Snark does not translate well into Japanese

37 Comments

Yesterday I put up a short post about the plans in Japan to build a Yu Darvish museum. In it I made a few jokes playing off the idea that Darvish, for all of his success in Japan, has yet to create a museum-worthy track record in the United States, so it may be amusing to Americans to hear about a museum actually being built for him. I likened it to a Tuffy Rhodes or Warren Cromartie museum, two players who also saw much greater success in NPB than in the U.S.

That apparently didn’t play too well in Japan.  Patrick Newman of NPB tracker forwards me an article from Sanspo, a daily Japanese sports newspaper, with the headline “Harsh words for the Darvish Museum.”  Google translate does pretty poorly with Japanese, it seems, but the best I can tell is that the writer is mad at me for what directly translates to “dry coverage,” which I’m going to guess is something close to sarcasm or snark or something. There is a reference at the end to “yakkamu,” which seems to mean jealousy. Perhaps the writer is saying I’m jealous? I’m not really sure.

Sorry folks, didn’t mean to be harsh. I like Darvish. I think he’s a swell pitcher and I do appreciate how good he was in Japan. I’m simply going to take some amusement at the idea of a museum being built for someone who is only 26 no matter who he is or where he gained his fame.

And no, there is no way I’m getting into an Internet fight across languages. Even my trolling and snarking has its limits.

Jered Weaver dealing with “dead arm”

Tom Pennington/Getty Images
4 Comments

Padres starter Jered Weaver lasted just two-thirds of an inning in Wednesday afternoon’s Cactus League appearance against the Royals. He yielded four runs on three hits, throwing 31 pitches before getting pulled. His spring ERA now sits at an ugly 10.13.

Weaver said he’s been dealing with a “dead arm” since his last bullpen session, but added he’s dealt with the issue in previous springs, Dennis Lin of the San Diego Union-Tribune reports.

The Padres signed Weaver to a one-year, $3 million contract last month. The right-hander is coming off of the worst season of his 11-year career. His fastball averaged a career-low 83 MPH and he put up a 5.06 ERA with a 103/51 K/BB ratio in 178 innings.

Ian Kinsler doesn’t think Puerto Rico or Dominican Republic players play the game the right way

Jon Durr/Getty Images
29 Comments

Update: Whoops…

*

Earlier, Craig wrote about Dan Duquette’s dogwhistle language in his criticism of Blue Jays outfielder Jose Bautista. We have some more dogwhistling, this time coming from Tigers (and Team U.S.) second baseman Ian Kinsler. Via Billy Witz of The New York Times:

I hope kids watching the W.B.C. can watch the way we play the game and appreciate the way we play the game as opposed to the way Puerto Rico plays or the Dominican plays. That’s not taking anything away from them. That just wasn’t the way we were raised. They were raised differently and to show emotion and passion when you play. We do show emotion; we do show passion. But we just do it in a different way.

The goal of the World Baseball Classic, created by Major League Baseball, is to promote baseball across the globe. It’s players like Puerto Rico’s Javier Baez who are doing the best job in that regard, not boring white guys from the U.S. Potential baseball fans are not swayed into liking the sport when a player hits a home run and solemnly puts his head down to stroll the bases. They get excited and energized when players show emotion, flip their bats, celebrate. Baez did more to make baseball appeal to new and lapsed audiences with his premature celebration tag than the entire U.S. team has done this tournament.

Furthermore, it is hypocritical to want to diversify the sport’s audience while squelching incoming cultures.

Jim Leyland also got in on the action:

Go Puerto Rico.